tình phụ

Học thuật
Thân thiện
tình phụ

Một người đàn ông cảm thấy đau khổ vì tình phụ.

Définition

Verbe : - Se montrer infidèle (en amour) ; trahir l'amour, l'affection de quelqu'un : "Tình phụ" décrit l'action d'être déloyal, de manquer de fidélité ou d'abandonner une personne après lui avoir promis ou témoigné de l'amour. Il implique une rupture de confiance et un manquement aux engagements affectifs.

Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ấy đã tình phụ , trước đó hẹn ước trăm năm. (Il l'a trahie, alors qu'auparavant ils s'étaient promis fidélité pour la vie.)
    • Đừng bao giờ tình phụ một trái tim chân thành. (Ne trahis jamais un cœur sincère.)
    • Lời thề non nước, cuối cùng lại bị tình phụ. (Les serments éternels ont finalement été trahis.)
Utilisations avancées
  • "Bị tình phụ" : être trahi en amour, être victime d'une infidélité.
    • ấy đau khổ bị tình phụ. (Elle souffre d'avoir été trahie en amour.)
  • Sens littéraire/poétique : Ce terme est souvent utilisé dans un contexte littéraire, poétique ou pour décrire des situations dramatiques d'abandon amoureux, plutôt que dans le langage courant quotidien.
Variantes et mots apparentés
  • Phụ bạc (verbe) : trahir, être ingrat et déloyal (sens plus large, peut concerner l'amitié, la famille).
    • Phụ bạc ân tình. (Trahir une affection, une gratitude.)
  • Bội bạc (verbe) : être perfide, traître (synonyme fort, souvent utilisé avec "tình").
    • Bội bạc tình xưa. (Trahir un amour passé.)
  • Phụ tình (verbe) : forme alternative moins courante de "tình phụ", avec le même sens.
  • Kẻ phụ tình (nom) : le/la traître en amour, la personne infidèle.
Synonymes
  • Trahir : trahir (sens général).
  • Être infidèle : être infidèle.
  • Abandonner : abandonner (dans un contexte amoureux).
  • Bội ước : manquer à une promesse, trahir un serment.
Expressions et locutions
  • "Tình phụ nghĩa đôi" : trahir à la fois l'amour et la loyauté (expression accentuée).
    • Hành động đó thật sựtình phụ nghĩa đôi. (Cet acte est vraiment une trahison de l'amour et de la loyauté.)
  • "Phụ phàng" (adjectif) : cruel, ingrat, qui délaisse (souvent pour décrire une attitude).
    • Một kết thúc phụ phàng. (Une fin cruelle/ingrate.)
tình phụ

Một người đàn ông cảm thấy đau khổ vì tình phụ.

  1. se montrer infidèle (en amour).